当前位置: 首页 > 资讯

七年的爱歌词译音_七年的爱歌词\"-快看点

来源:互联网 发布时间:2023-06-26 21:07:35

《七年的爱》

演唱:金贤政

填词:刘英锡


(相关资料图)

版权选历归六芝士回答网站或原领作者联所有

谱曲:刘英锡

生面如小平利北世,名容。

아무도우리가이렇게,쉽게이별할줄은몰랐죠

交往了7年了,谁都没想到

그래도우리는헤어져버렸죠,긴시간쌓아왔던기억을남긴채

我们会这么容易分手,但是我们还是分手了

우린어쩜너무어린나이에,서로를만나기댔는지몰라

产水实机前天线比九强西战场八名整布连千。

留着长时间存的记忆,可能是我们太年轻

변해가는우리모습들을,감당하기어려웠는지도

不知道自己在期待彼此的见面,渐变的我们的面貌

이별하면아프다고하던데,그런것도느낄수가없었죠

很难再承受着一切,听说离别会痛

그저그냥그런가봐하며담담했는데,울었죠우우우시간이가면서내게준

可是连那样的都感觉不到,那就那样淡然吧

아쉬움에그리움에,내뜻과는다른나의맘을보면서

哭了时间过的时候给我的,可惜留恋

처음엔친구로다음에는연인사이로,헤어지면가까스로

看着跟我想法不一样的心,起初是朋友然后是恋人

친구사이라는그말정말맞는데,그후로3년을보내는동안에도

分手后只能勉强,维持朋友关系那句话说的真对

가끔씩서로에게연락을했었죠,다른한사람을만나

那之后三年的时间里,偶尔也会互相联系

또다시사랑하게되었으면서도난,슬플때면항상전활걸어

见到别的人,又爱上了可是我

소리없이눈물만흘리고,너도좋은사람만나야된다

难过的时候还是经常打电话,没有声音默默流泪

마음에도없는말을하면서,아직나를좋아하나괜히돌려말했죠

你也要找到好人,说着违心的话

알아요우우우서로가장순수했었던,그때그런사랑다시할수없다는걸

到现在是否依然喜欢我,我知道我们之间最纯的

추억으로남을뿐,가끔씩차가운그앨느낄때도있어요

那个时候不可能再有这样的爱情,只能留在回忆里

扩展资料:

创作背景:

多数说法为原唱是韩国女歌手金贤政,但根据100907《强心脏》节目中所说,刘英锡凌晨与经济人喝烧酒,从经纪人口中听到的过去的爱情故事,当晚写歌,第三天录音,歌曲发表后人们询问他是不是自己的故事来看,刘英锡作为这首歌的作者可能才是原唱。节目中也播放了当年刘英锡在舞台上边弹钢琴边唱这首歌的片段。金贤政版的《七年间的爱》同样发表于1995年。

SUPER JUNIOR成员曺圭贤2009年受邀参与录制刘英锡出道20周年纪念专辑,重新演绎了名曲《七年间的爱》,刘英锡对曺圭贤演唱的版本评价很高。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

上一篇 下一篇
推荐阅读